Costa de Marfil

Club de lectura Baobab: un inicio prometedor

Autora invitada: Alejandra Guarinos Viñals (*) Cuatro meses. Exactamente cuatro meses y cinco días. Este ha sido el tiempo transcurrido desde el inicio del club de lectura de narrativas africanas hasta su «descanso por vacaciones». Y en este final de la primera etapa conviene hacer balance. La trayectoria puede parecer un tanto breve, pero ha […]

Club de lectura Baobab: un inicio prometedor Leer más »

En nombre del partido

El Líder Carismático se otorgó el ministerio de Estado y asignó los restantes a tres miembros de la dirección del partido, cada uno originario de una región del país. En los demás ministerios, el Líder Carismático puso a dos de sus amantes, originarias de distintas regiones del país, porque en este terreno el Líder Carismático,

En nombre del partido Leer más »

De Abiyán a Túnez: un viaje literario y musical

Durante muchos meses hemos trabajado la traducción y corrección del libro con el que, el pasado 27 de septiembre, celebrábamos nuestro segundo cumpleaños: De Abiyán a Túnez, de Mariama Ndoye. En esta ocasión hemos saltado de la ficción a las memorias: una historia de vida en la que se entremezclan recuerdos personales y reflexiones sobre

De Abiyán a Túnez: un viaje literario y musical Leer más »

De Abiyán a Túnez

Desde Abiyán hasta Túnez, pasando por Dakar o París, a merced de las peregrinaciones de una familia africana diplomática, los marcos de la vida se atropellan y chocan entre sí en mi espíritu, rebosantes de mensajes diversos. El próximo 27 de septiembre celebramos nuestro segundo cumpleaños con un gran viaje por Senegal, Costa de Marfil

De Abiyán a Túnez Leer más »

El árbol de las palabras

Autora invitada: Alejandra Guarinos Viñals (*) Seguro que este nombre tan sugerente —al menos para los que estamos vinculados a las letras— ya es conocido por algunos seguidores y amantes de la cultura africana. Hasta donde yo sé, este árbol tan especial solo existe en el África negra. Muchas aldeas africanas poseen uno, es el

El árbol de las palabras Leer más »

Traducción y cocina africana

Autora invitada: Alejandra Guarinos Viñals (*) Mucha gente piensa que la traducción es una disciplina aburrida, sosa, pero no: alimenta la mente, nutre el espíritu y, en este caso en concreto, deleita las papilas gustativas. Traduciendo los relatos de Venance Konan, me encontré con algunas referencias culinarias. ¿Pero qué diablos es un ñame?, me pregunté

Traducción y cocina africana Leer más »

Vuelve el humor de Konan

Antoinette supo jugar su baza al trasladar el combate al terreno de la religión. En ese campo, la razón cede ante la pasión. En esta sociedad marfileña no era difícil embaucar a una persona como Amon, cuyo espíritu crítico se iba debilitando con los sinsabores cotidianos. La próxima semana os traemos una nueva aventura marfileña escrita por Venance

Vuelve el humor de Konan Leer más »

Scroll al inicio