Venance Konan
El entierro de mi tío

2.00 

Traducido del francés (Costa de Marfil) por Alejandra Guarinos Viñals

En tiempos de mi tío, es decir en los del colono blanco, esa época donde no existía registro civil, se establecía la edad un poco de cualquier manera. Contando los dientes, por ejemplo. Mi tío tenía sus treinta y dos dientes cuando el colono se los contó.

El viejo tío Kouadjo muere y su sobrino vuelve al pueblo para asistir a su entierro. Allí, se encuentra con sus hermanos y juntos rememoran las andanzas del viejo y temido tío, estupendo camorrista que ha dejado muchos enemigos a sus espaldas. El retraso del coche fúnebre, la lluvia, los escarceos amorosos de uno de los sobrinos y la aparición de Kouakou Ba, el eterno rival del tío, son algunos de los acontecimientos que complicarán la tarea de dar sepultura al anciano.

Un breve relato que nos cuenta la divertida historia de la muerte por enfado del tío Kouadjo y las peripecias familiares para conseguir enterrarlo, y que nos acerca otra visión sobre la colonización, las religiones, la muerte y las supersticiones.

autor

Venance Konan

Venance Konan. Foto y © de Abdoulaye Coulibaly.
Venance Konan nació en 1958 en Costa de Marfil. Se doctoró en Derecho por la Universidad de Niza y regresó a su país para entregarse al periodismo, su pasión desde que iba al colegio. En 1993 obtuvo el premio al mejor periodista de investigación de Costa de Marfil por una serie de reportajes sobre la guerra en Liberia y la droga en su país. Entre los años 2002 y 2006 fue el responsable de grandes reportajes en Fraternité Matin y, más tarde, corresponsal en Afrique Magazine. Desde abril de 2011, es director general del grupo Fraternité Matin[seguir leyendo >>]

traductora

Alejandra Guarinos Viñals

Alejandra Guarinos Viñals. Foto y (c) de Vicente Bodas González.
Alejandra Guarinos Viñals estudió en el Liceo Francés de Alicante, donde se gestó su pasión por las lenguas y la literatura. Aprovechando su habilidad con los idiomas, durante años trabajó en ámbitos internacionales y se dedicó a viajar y conocer mundo, otra de sus pasiones, hasta que, con 33 años, decidió abandonar su trabajo estable para cursar la licenciatura en Traducción e Interpretación. Erasmus tardía, siente que su decisión de alejarse de los senderos más convencionales tiene premio y poder dedicar hoy parte de su tiempo a la traducción literaria es uno de ellos. [seguir leyendo >>]

ficha técnica

ISBN: 978-84-941711-1-6
Formato: ePUB
Tamaño: 139 KB
Idiomas: del original: francés (Costa de Marfil) de esta edición: español
Publicado el 12.12.2013
PVP: 2,00 €

leer un fragmento

Mi tío Kouadjo había sido uno de los pocos hombres del pueblo que fue a la escuela. Fue en la época en que los colonos obligaban a los padres a mandar a sus hijos a la escuela. A los padres de mi tío no les dio tiempo a esconderlo, como hicieron con mi padre, y mi tío tuvo que ir a la escuela contra su voluntad y la de sus padres. Pero mi tío no aguantaba los latigazos. Al cabo de algunos años, se peleó con su profesor y se reunió con nuestro padre en su escondite, en aquel momento, un campamento perdido en medio del bosque donde los enviados por los colonos nunca se atrevieron a adentrarse. Al final, mi tío nunca llegó tan lejos en la escuela como para hacer un trabajo de blanco en la ciudad, y se quedó en el pueblo de campesino, como el resto de sus hermanos; ahora bien, sí que llegó lo suficientemente lejos como para ser intérprete del sacerdote blanco, que venía todos los domingos para intentar hacer de nuestros padres unos buenos cristianos. Mi tío se mostraba muy receloso cuando explicaba la Biblia. No soportaba que no se le prestase la suficiente atención. Claro que, esperar que unos baoulé analfabetos estuviesen muy atentos mientras otro, medio iletrado, intentaba explicarles el misterio de la Trinidad o las sutilezas del Evangelio según San Juan, era mucho esperar. Es más, esperar que campesinos baoulé polígamos, que pasaban la mayor parte del tiempo poniéndose los cuernos los unos a los otros, hasta el punto de preferir transmitir su herencia a sus sobrinos, los hijos de sus hermanas de madre, para asegurarse de que se trataba de la misma sangre; esperar pues, que esos mismos campesinos creyesen, sin partirse de risa, que una mujer a la que su marido nunca había tocado pudiese quedarse embarazada siendo todavía virgen y sin haber sido infiel, era una auténtica utopía. Un domingo, cuando el tío Kouadjo estaba explicando el nacimiento de Cristo y cómo José —al que un ángel había comunicado que el embarazo de María era obra del Señor— se hizo cargo de ese niño, percibió la sonrisa burlona de Kouakou Ba. Mi tío se paró y le soltó: —¡Ô toi bi! ¿De qué te ríes?

glosario

El eBook incluye un pequeño vocabulario para entender mejor la historia.

Nota sobre derechos de autor: Este fragmento y la obra a la que pertenece están protegidos por derechos de autor. Puedes reproducir y hacer una comunicación pública del extracto siempre y cuando lo hagas sin fines comerciales, acredites al autor y al traductor, e incluyas un enlace a esta página web.

¿cómo comprar?

Elegir, pagar y descargar: un sistema de compra en tres sencillos pasos que se explican a continuación:

  1. En la pantalla del libro elegido, hacer un clic en el botón «añadir al carrito».
  2. En este momento, la web de 2709 books deriva a la pasarela de pago PayPal. En función del país desde el que se compre, podrás hacer el pago con cargo a tu cuenta PayPal, si la tienes, o con cargo a tu tarjeta.
  3. Una vez efectuado el pago, desde la pasarela de pago PayPal podrás volver a la web de 2709 books y descargar el libro. El fichero se descarga en la carpeta configurada para descargas del dispositivo desde el que has realizado la compra.

Aunque vayas a leer el eBook en una tableta, en un eReader o en un móvil, te recomendamos que compres desde un ordenador y luego traslades el fichero a tu dispositivo de lectura digital. Si durante el proceso de compra tienes algún problema técnico, puedes escribir a info [arroba] 2709books [punto] com y el equipo de 2709 books se pondrá en contacto contigo lo antes posible. Nuestros eBooks también pueden comprarse en Lektu: tienen un sencillo sistema de compra e información sobre lectura de eBooks en diversos formatos.

¿cómo leer epub?

La mayoría de los dispositivos de lectura digital permiten acceder directamente al archivo ePUB. Así que, generalmente, solo será necesario guardar el archivo descargado en el eReader, tableta o móvil, abrirlo y empezar a leer.

Si lees en tableta, recuerda instalar o actualizar una aplicación de lectura de eBooks como, por ejemplo, Aldiko o Mantano (Android) o iBooks (Apple).

Si tu dispositivo de lectura es Kindle, tendrás que hacer una conversión del fichero ePUB al formato Mobi. Es muy sencillo de hacer con el gestor de eBooks Calibre, gratuito y multiplataforma.

Además, si no dispones de dispositivo de lectura digital, con Calibre también podrás leer el archivo ePUB en tu ordenador. Una vez instalado el programa, se añade el archivo ePUB descargado, se abre y se puede comenzar a leer.

prensa

13.01.2019 Un año del club de lectura Ögügü
Publicado en Literatura en la ciudad. Autora: Ariana Guevara Gómez.

19.03.2018 Lectura de abril Club Ögügü: Robert y los Catapila / El entierro de mi tío
Publicado en Literatura en la ciudad. Autora: Ariana Guevara Gómez.

28.12.2016 ¿Podemos hablar de los mejores 10 libros africanos de 2016?
Publicado en África no es un país (El País). Autora: Sonia Fernández Quincoces.

26.02.2014 Escribir desde el humor o leer la vida desde la risa, el doble impulso de la vis cómica africana
Publicado en Wiriko. Autora: Sonia Fernández Quincoces.

30.01.2014 Aventuras entre maquis, adulterios y entierros
Publicado en África no es un país (El País). Autora: Ángeles Jurado.

04.01.2016 El entierro de mi tío, de Venance Konan
Publicado en Serendipia. Autora: Mónica Gutiérrez.

02.07.2014 El humor pedagógico y cotidiano de Konan
Publicado en Wiriko. Autor: Carlos Bajo Erro.

08.01.2014 Robert y los Catapila / El entierro de mi tío – Venance Konan
Publicado en Literáfrica. Autora: Sonia Fernández Quincoces.

Ir arriba